Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quod cum vidisset armiger eius videlicet mortuum esse Saul inruit etiam ipse in gladium suum et mortuus est
And when his armor bearer saw that Saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.
And when his armorbearer saw that Saul was dead, he fell likewise on his sword, and died.
And when his armourbearer saw that Saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.
And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he likewise fell upon his sword, and died.
And when his armour-bearer saw that Saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.
And when his armourbearer saw it, to wit, that Saul was dead, he also fell upon his sword and died.
And when his armourbearer saw that Saul was dead, he likewise fell upon his sword, and died.
And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell upon his sword and died.
When the armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on the sword and died.
When his armor-bearer saw that Saul was dead, he also fell on his own sword and died.
When his armor bearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died.
When his armor bearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died.
When his armor bearer saw that Saul was dead, he likewise fell on his sword and died.
When the armor-bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died.
When his armor bearer realized that Saul was dead, he fell on his own sword and died.
And when his armor-bearer saw that Saul was dead, he fell likewise on the sword, and died.
When his armor bearer saw that Saul was dead, he likewise fell on his sword, and died.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!